jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for "wag mong": 49 records

Tagalog English
laktaw

[Active Verb:]
lumaktaw

[Passive Verb:]
laktawan

[Examples:]
1) Lumaktaw siya ng ilang hakbang papanik sa hagdanan. (He skipped several steps going up the stairs.) 2) Huwag mong laktawan ang ilang bilang sa pagsusulit. (Don't skip some numbers in the examination.)

(noun) omission of step after making several consecutive ones (verb) to skip or omit a few steps in a series supposed to be done consecutively
bagabag

[Active Verb:]
bumagabag

[Passive Verb:]
bagabagin

[Examples:]
1) Bumagabag sa akin ang hindi niya pagsulat ng matagal. (I was worried about him not writing a letter for a long while.) 2) Huwag mong bagabagin ang iyong sarili sa isang napakaliit na bagay. (Don't worry yourself too much about such a very small matter.

(noun) worry, anxiety (verb) to be worried, to be anxious about something
samba

[Active Verb:]
sumamba

[Passive Verb:]
sambahin

[Examples:]
1) Sumamba ka sa aming simbahan sa Linggo. (You worship in our church this Sunday.) 2) Huwag mong sambahin ang tao. (Don't worship human beings.)

(verb) to adore; to worship
liyab1

[Active Verb:]
magliyab

[Examples:]
1) Huwag mong nang lagyan pa ng gas ang apoy at baka lalong magliyab ito. (Don't you put more gas into the fire as it would only flare up more.)

(verb) to blaze; to flare up
suhol2

[Active Verb:]
magsuhol

[Passive Verb:]
suhulan

[Examples:]
1) Masama ang magsuhol ng mga pulis. (It is not good to bribe the policemen.) 2) Huwag mong suhulan ang mga pulis. (Don't bribe the policemen.)

(verb) to bribe
paso2

[Active Verb:]
mapaso

[Passive Verb:]
pasuin

[Examples:]
1) Huwag mong hawakan ang mainit na kaldero at baka ikaw ay mapaso. (You should not touch the hot pot or you might scald your hand.) 2) Huwag mong pasuin ang iyong daliri. (Don't burn your fingers.)

(verb) to burn or scald
ipit1

[Passive Verb:]
ipitin

[Examples:]
1) Huwag mong ipitin ang kamay mo. (Don't crush your hand.) 2) Mag-ingat ka sa pagsara ng pinto at baka maipit ang iyong daliri. (Be careful in closing the door or your fingers might get clipped.)

(verb) to crush (verb) /ma--/ (maipit) to get caught in-between; to be clipped
hiwa3

[Active Verb:]
manghiwa

[Passive Verb:]
hiwain

[Examples:]
1) Huwag kang manghiwa ng iyong hita. (You should not cut your thigh.) 2) Huwag mong hiwain ang iyong tenga! (Don't cut your ears!)

(verb) to cut deliberately with a blade or knife
bagsak1

[Active Verb:]
magbagsak

[Passive Verb:]
bagsakan

[Examples:]
1) Bumagsak ang eroplanong sinasakyan ng pangulo. (The plane the president was riding on crashed.) 2) Huwag mong ibagsak ang telepono. (Don't drop the phone.)

(verb) to fall, to fail, to drop
bagsak2

[Active Verb:]
bumagsak

[Passive Verb:]
ibagsak

[Examples:]
1) Bumagsak ang eroplanong sinakyan ng pangulo. (The plane the president was riding on crashed.) 2) Huwag mong ibagsak ang telepono. (Don't drop the phone.)

(verb) to fall, to fail, to drop

Results Page:
2 3 4 5 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ah (10), amusan (1), aswan (1), atme (4), atut (6), bak (96), bengga (1), bits (4), bumoto (1), captive (3), cards (5), causing (1), clean (15), clot (51), come to pass (1), dabi (1), ecited (1), fortune (8), gawa tayo (1), gayo (23), gumanti (1), gutom ako (1), has (41), head (54), heirs (1), horseman (1), ibigkas (2), ing sila (1), irit (7), kaingin (1), karga (3), kas (97), makeshift (1), malikot (3), manggagawa (2), matak (5), mor (66), niga (3), nota (2), now (53), paminta (1), planta (3), ruby (1), silan (10), surpassed (2), tentative (1), trash can (1), vocal (3), wakal (1), zi (10), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 21-04-2024